PORTUGUÊS PARA FILHOS DE IMIGRANTES: EXPERIÊNCIAS E INTERVENÇÕES PEDAGÓGICAS
Resumo
Este artigo é resultado de uma pesquisa desenvolvida na Pós-graduação em Anos Finais do Instituto Federal Sul-rio-grandense (IFSUL), Câmpus Lajeado, entre os anos de 2019 e 2020. Tem como objetivo principal contribuir no debate sobre o ensino da língua portuguesa aos alunos estrangeiros que frequentam nossas escolas, tendo como espaço de pesquisa e intervenção a Escola Estadual Fernandes Vieira. Assim, estudou-se a realidade das imigrações e as práticas pedagógicas usadas em sala de aula. A metodologia de pesquisa utilizada é caracterizada como qualitativa pesquisa-ação ou mesmo intervenção, na qual o pesquisador procura diagnosticar um problema e interferir nele. Embora a pesquisadora seja professora da escola, desenvolvendo diversas intervenções com o objetivo de ensinar a língua portuguesa, o lócus da pesquisa é o planejamento, aplicação e avaliação de um plano de aula no componente curricular Língua Portuguesa para os alunos do 8ª ano, turno vespertino do ensino fundamental. A base teórica quanto ao ensino da língua é diversa nas ciências humanas. No caso, adotou-se o conceito mais amplo de Educação em Paulo Freire, as investigações de Menga Lüdke e o conceito de professor reflexivo de Schön (1983), especialmente no que contribuem para a analisar a própria prática pedagógica como um processo de reflexão constante na vida do professor. Os resultados obtidos foram positivos, pois aos poucos, os alunos estrangeiros se expressavam em português, além de interagirem com os colegas brasileiros.
Palavras-chave
imigração, português, ensino, língua
Texto completo:
PDFDOI: http://dx.doi.org/10.22410/issn.2176-3070.v14i2a2022.3052
Direitos autorais 2022 Itamar Luís Hammes
Esta obra está licenciada sob uma licença Creative Commons Atribuição - NãoComercial 4.0 Internacional.
Tradução automática: